Christian Books For Sale In Chinese (Simplified)
Welcome to Shepherds Books! We're here to help you grow in your faith with our thoughtful selection of religious materials. We specialize in Chinese (Simplified) Christian books (Simplified Chinese for Mandarin speakers), and we're delighted to offer you affordable Chinese (Simplified) Bibles.
Our heart for serving diverse communities shows in our carefully curated collection, which includes materials in Chinese (Traditional), Burmese, Indonesian, Bengali, Dari, Karen (S’gaw), Khmer, Mongolian, and Nepali.
Your satisfaction matters to us—that's why we offer a 30-day money-back guarantee and dedicated customer support six days a week. We process orders efficiently and can accommodate both individual and bulk purchases.
Whether you're looking to enrich your personal faith journey with Chinese (Simplified) Christian books, searching for Mandarin Bibles for your congregation, or stocking your bookstore, we're here to guide you to the perfect resources.
We'd love to be part of your spiritual journey. Reach out to learn more about our multilingual Christian materials, or explore our catalog today!
Safe Checkout
Purchase a Mandarin Bible through our safe payment gateway or Google/Apple Pay.
We Ship To You
Each order is delivered quickly and efficiently. Contact us with any questions!
Chinese (Simplified) Books & Bibles FAQ
An Overview of Christianity and the Mandarin Language
The translation of the Bible into Chinese using simplified characters is a relatively recent development, emerging as a response to the language reforms in the People's Republic of China, which adopted simplified characters in the 1950s to increase literacy. Initially, Christianity in China faced challenges due to political restrictions and state control over religious activities, especially during the Cultural Revolution (1966-1976), when religious texts were banned and many churches were closed. Despite these hardships, underground Christian communities continued to grow, and the demand for accessible Bibles in simplified Chinese increased as Christianity gained a foothold in China.
In response, the Chinese Union Version (CUV), originally published in traditional Chinese in 1919, was later adapted to simplified characters and made available to meet the needs of the growing Christian population. This simplified character version of the CUV remains the most widely used Bible translation among Chinese Christians today. In the late 20th and early 21st centuries, additional translations using simplified characters emerged, aiming to provide clearer language and updated expressions for contemporary readers. The availability of simplified Chinese Bibles has been essential for Christian communities within mainland China, where these Bibles are distributed through authorized channels and the underground church network, supporting both individual faith development and community worship.